14:08:2009 - 23:08 EEST
 
  • News in English
    According to media reports, Interior Minister Prokopis Pavlopoulos is attempting to “tempt” the opposition to approve a draft bill concerning the expatriate Greek vote, which he is planning to re-table in parliament.
  • News in English
    Yet another expatriate Greek has undertaken an important position in the US state of Illinois. Mariana Spyropoulos has been appointed to the board of the Metropolitan Region Commission which oversees the quality of Chicago’s water, following a decision by state governor Pat Quinn.
  • News in English
    Twenty-one young expatriate Greeks from the United States and Germany have returned to their homes with the best impressions of Greece, after participating in a program of Greek Language and Culture for Epirot children abroad.
  • News in English
    The 4th Anthology of Expatriate Greek Writers from Five Continents, funded by the Alexander Onassis Public Benefit Foundation has been published. It contains works by 42 Greek authors from all over the world, including numerous writers from the United States.
  • News in English
    A branch of the Eleftherios Venizelos National Foundation for Research-Study will operate shortly in Montreal, Canada, according to an announcement by the foundation’s general manager, Nikolaos Papadakis during a visit to the headquarters in Hania by a delegation of the Cretan Association from Montreal.

08

08

2009

4η Ανθολογία ομογενών συγγραφέων
Κυκλοφόρησε η 4η Ανθολογία της Ενωσης Ελλήνων Λογοτεχνών-Συγγραφέων των Πέντε Ηπείρων, με τη χορηγία του κοινωφελούς Ιδρύματος «Αλέξανδρος Σ. Ωνάσης». Η 4η Ανθολογία περιέχει έργα, 42 Ελλήνων λογοτεχνών απ’ όλο τον κόσμο, μεταξύ των οποίων και αρκετά από τις Ηνωμένες Πολιτείες.
Ο πρόεδρος του Ιδρύματος Ωνάση, Αντώνης Παπαδημητρίου, σε χαιρετισμό του στην Ανθολογία αυτή, παρατηρεί ότι η χορηγία για την έκδοση αυτή, δεν έγινε χωρίς κάποιους ενδοιασμούς. Οι λόγοι όμως που ώθησαν το Ίδρυμα να συνεισφέρει στην προσπάθεια, ήταν πρώτα-πρώτα η έξωθεν καλή μαρτυρία των φορέων. Και δεύτερον, το γεγονός ότι η προσπάθεια αξίζει να γίνει, αφού είναι ο μοναδικός τρόπος να αναδειχθούν έργα τα οποία αλλιώς θα ήταν δυσπρόσιτα για το μέσο αναγνώστη. Τρίτον, η αναγνώριση της εθνικής σημασίας της Ανθολογίας συνιστά ένα ακόμα δεσμό σύσφιξης και συσπείρωσης των απανταχού συν-Ελλήνων. Τέταρτο, και πιο σημαντικό από όλα, η υπόμνηση ότι ο Ελληνισμός της Διασποράς είναι αυτός που μέχρι τώρα και μπόλιασε τον Ελλαδικό κορμό με τις νέες τάσεις που ευδοκιμούσαν αλλού, αλλά και ανέδειξε τις πρώτες δυνάμεις του Έθνους μας εντός και εκτός Ελλάδος».
Και ο πρόεδρος του Ιδρύματος Ωνάση, υπογραμμίζει: «Αυτή η αμφίδρομη σχέση ανάμεσα στους Έλληνες που έφυγαν από την πατρίδα, αυτούς που γεννήθηκαν έξω, αυτούς που έμειναν και αυτούς που γύρισαν είναι η δύναμη του Ελληνισμού. Πιστεύουμε ότι η Ανθολογία θα αποτελέσει μια σημαντική συμβολή στο να τονώσουμε την επικοινωνία και να συσφίξουμε τους δεσμούς ανάμεσα στους μεν και στους δε».
Ύμνο στη δύναμη και στις δυνατότητες του ανά τον κόσμο Ελληνισμού αποτελεί και ο χαιρετισμός του προέδρου του Συμβουλίου Απόδημου Ελληνισμού, Στέφανος Ταμβάκης. Το δέντρο της ελληνικής Διασποράς, σημειώνει ο κ. Ταμβάκης, ανθίζει, καρπίζει, δυναμώνει κι ομορφαίνει. Απλώνει ρίζες και κλαδιά σε όλο τον κόσμο, έχει το δικό του χρώμα και καμιά μορφή δε μοιάζει με τη δική του. Εντάσσεται αρμονικά στο τοπίο που το περιβάλλει, αγαπάει την πρόοδο και την ειρηνική συνύπαρξη.
Και προσθέτει ο πρόεδρος του ΣΑΕ: «Από τους πιο εκλεκτούς καρπούς του είναι τα έργα των ομογενών λογοτεχνών, συμπαγών Ελλήνων που όχι μόνο διαφύλαξαν τη γλώσσα και την ταυτότητά μας, αλλά εργάστηκαν με το μυαλό και την καρδιά τους για να την κάνουν στολίδι. Έγραψαν ιστορίες, ποιήματα, παραμύθια, εξομολογήσεις, εκφράστηκαν στη γλώσσα μας, κι ας ζουν σε ξένο τόπο, μετουσίωσαν τη νοσταλγία για την Ελλάδα, τη λατρεία για την πατρίδα μας, τα όνειρα για την επιστροφή, για το γυρισμό του Οδυσσέα σε έργα και γραφές».
Στον πρόλογο της Ανθολογίας, ο πρόεδρος της Ένωσης Ελλήνων Λογοτεχνών-Συγγραφέων των Πέντε Ηπείρων, Βάιος Φασούλας, υπογραμμίζει ότι το έργο κατευθύνεται εξακολουθητικά στη γνωστοποίηση της ελληνικής λογοτεχνικής δημιουργίας. και αναδεικνύει την πολυμορφία του ελληνικού πνεύματος.
«Στόχοι μας αποτελούν η διάδοση της νεοελληνικής λογοτεχνικής παραγωγής σε ολόκληρο τον κόσμο και η κατάδειξη των ιδιαιτέρων στοιχείων που συνιστούν τη φυσιογνωμία της. Παρατηρείται ότι μέσα από αυτές τις συνθέσεις αναφαίνεται το ξεχωριστό ύφος, οι εκφραστικές δυνατότητες, αλλά και σημεία που προωθούν την έννοια της ελληνικότητας. Ετσι οριοθετούνται οι ιδέες, οι πνευματικές ανησυχίες, οι κοινωνικοί προβληματισμοί, η αισθητική οπτική, συνάμα με την εικόνα του ελληνισμού σήμερα και τα δεδομένα που την αντιπροσωπεύουν». Και ο κ. Φασούλας, τονίζει ακόμα: «Υπάρχει και μια άλλη Ελλάδα, που κανείς δεν πρέπει να παραμελεί και όλοι οι Έλληνες πρέπει να την υπολογίζουν. Είναι η Ελλάδα της Διασποράς – η μεγάλη Πατρίδα μας με τον θαυμάσιο λαό της, που ζει και διαπρέπει σε ξένους τόπους. Που αγωνίζεται, που μάχεται, που σκέπτεται, που δημιουργεί, που διδάσκει…».
Πηγή Εθνικός Κήρυκας

Trackback(0)
Σχόλια (0)

Γράψτε σχόλιο
Πρέπει να συνδεθείτε για να στείλετε ένα σχόλιο. Παρακαλώ καταχωρήστε λογαριασμό εάν δεν έχετε έναν.

 

Ευρετήριο

< Αύγουστος 2009 >
          1 2
3 4 5 6 7 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
Forum